Compliance & Rights

Registering Copyrights For Your Book

Of all the complicated and tedious stages of the book compliance process, copyright registration may be the most confusing. Between deciphering weird terminology like “claimant” and “limitations of claim,” establishing reasonable timelines, and dealing with legal intricacies, registering copyright claims can be mentally exhausting.

Fortunately, the Greenleaf staff is very familiar with the copyright process and can break down the basics. Below is a quick but fairly thorough look at the process.

Book Compliance Decoded

Compliance is an essential part of the book publishing process, yet it is often very difficult to navigate the details of each step along the way. When done correctly, the proper registration of a book maximizes search ability, but all the weird lingo and tedious applications can be daunting. While the compliance process is unnecessary to memorize in its entirety, here is a general overview of how it works.

First and foremost, an ISBN (International Standard Book Number) must be purchased for and assigned to the title. This number is the book equivalent of a Social Security number, and it can be purchased through MyIdentifiers in a block of ten, which is recommended—each binding will require its own ISBN. Once these have been purchased, they are ready to be assigned to an individual title via BowkerLink. This step officially links a specific ISBN to a single title. While performing this step, attention to detail is a must! You don’t want a slip of the finger to delay the setup process. Although the assignment is still technically pending at this point, it is usually safe to begin associating this ISBN with your title.

Understanding Foreign Rights

What do Harry Potter and the Girl with the Dragon Tattoo have in common other than movie deals? Well, not a lot, but their publishers and authors do both know how to take advantage of foreign book sales, a growing sector of the publishing industry where the right book and the right deal can provide a nice padding of revenue for authors and publishers.

J.K. Rowling’s Harry Potter series managed to get translated into around 70 languages, doing particularly well in the United States, where publishers obtained rights to the series and watched it top bestseller lists for months. Because of its international status, the final book in the series,Harry Potter and the Deathly Hallows, broke records when it sold 11 million copies in the first 24 hours after its release.